هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


غاليري الإبداع الأدبي
 
الرئيسيةالرئيسية  البوابةالبوابة  أحدث الصورأحدث الصور  التسجيلالتسجيل  دخولدخول  

 

 حذر: مصطفى لغثيري، ترجمة الطاهر لكنيزي

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
الطاهر لكنيزي




عدد المساهمات : 7
تاريخ التسجيل : 01/05/2014

حذر: مصطفى لغثيري، ترجمة الطاهر لكنيزي Empty
مُساهمةموضوع: حذر: مصطفى لغثيري، ترجمة الطاهر لكنيزي   حذر: مصطفى لغثيري، ترجمة الطاهر لكنيزي Emptyالأحد مايو 04, 2014 8:18 pm

حذر
حاملا سلته، كان الصبي يتعثر على بساط الرمال المتراكمة..بين لحظة وأخرى يدنو من أحد المصطافين، فيعرض عليه بضاعته .
من بعيد، لمح الصبي امرأة تتراقص أشعة الشمس على جلدها المدهون..حين دنا منها رفع صوته ،علها تشتري منه شيئا.. ببطء رفعت المرأة رأسها، لمحت الصبي متباطئا يدب نحوها..انسلت يدها نحو حقيبتها الجلدية ..بحذر سحبتها نحوها..ثم عادت إلى غفوتها.‬




Prudence :            Mustapha Laghtiri


  Portant son panier, l’enfant trébuchait sur un tapis de sables entassés. D’un instant à l’autre, il s’approchait de l’un des estivants et lui proposait sa marchandise.
  De loin, il aperçut une femme. Sur sa peau enduite, scintillaient les rayons du soleil. Quand il s’approcha d’elle, il haussa la voix ; peut-être achètera-t-elle de lui quelque chose. Lentement, la femme leva sa tête, aperçut l’enfant traîner ses pieds avec lenteur et se diriger vers elle. Sa main glissa vers son sac en cuir et avec prudence, elle le tira vers elle, puis reprit son assoupissement.
Trad : Tahar Laknizi, (Amuse-gueule) , éd : Edilivre, 2012 ; pages :33-34
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
السعدية باحدة
مراقب عام
السعدية باحدة


عدد المساهمات : 40
تاريخ التسجيل : 30/04/2014

حذر: مصطفى لغثيري، ترجمة الطاهر لكنيزي Empty
مُساهمةموضوع: رد: حذر: مصطفى لغثيري، ترجمة الطاهر لكنيزي   حذر: مصطفى لغثيري، ترجمة الطاهر لكنيزي Emptyالأحد مايو 11, 2014 8:57 pm

شكرا للمساتك الباهية التي تزيد النصوص تألقا
مشكور أخي الكريم الطاهر لكنيزي على ترجمتك الموفقة
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
حذر: مصطفى لغثيري، ترجمة الطاهر لكنيزي
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» دلائلية نوع: قصيدة النثر، ميكائيل رفاتير، ترجمة: محمد العرابي
» إليك مصطفى لغتيري
» جريدة العرب تحاور مصطفى لغتيري
» أسلاك شائكة الفصل الأول مصطفى لغتيري

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
 :: مكتبة غاليري الأدب :: ترجمة-
انتقل الى: